【  아티스트 (他)  】/浜崎あゆみ

Virgin Road (50th single)

MongBURi 2010. 9. 29. 23:11

Virgin Road - 浜崎あゆみ > Ayumi Hamasaki > 하마사키 아유미

 

 

   

 

ねぇ今までの 孤独や痛みや罪
네- 이마마데노 코토쿠야 이타미야 츠미
이제까지의 고독이나 아픔이나 과오

 

愛 その全てに心からありがとう
아이 소노 스베테니 코코로카라 아리가토-
사랑, 그 모든 것에 진심으로 고마워요

 

 

ねぇ今まで ちゃんと言えずにいた
네- 이마마데 챵토 이에즈니 이타
지금까지 제대로 말하지 못했었던

 

uh-言葉がある この命をありがとう
uh- 코토바가 아루 코노 이노치오 아리가토-
uh- 말이 있어, 이 생명을 주어서 고마워요

 

 

自分を大事に出来なかったあの日
지분오 다이지니 데키나캇타 아노 히
나를 소중히 여기지 못했던 그 날

 

傷ついたのは私なんかじゃなかった
키즈츠이타노와 와타시난카쟈 나캇타
상처받았던 건 내가 아니었던 거야

 

 

いつでも明るく振る舞ってきたその
이츠데모 아카루쿠 후루맛테 키타 소노
어느 때나 명랑하게 행동해 왔던 그

 

横顔に初めて涙見た日忘れない
요코가오니 하지메테 나미다 미타 히 와스레나이
옆모습에서 처음으로 눈물 보았던 날, 잊지 않을게

 

 

こんな私の事を愛し 守りたいと言ってくれる
콘나 와타시노 코토오 아이시 마모리타이토 잇테 쿠레루
이런 나를 사랑하면서 지키고 싶다고 말해 주는

 

人に出逢いました これからふたり共に歩き出します
히토니 데아이마시타 코레카라 후타리 토모니 아루키다시마스
사람을 만났답니다, 이제부터 우리 둘이 함께 걸어갈 거예요

 

どんな悲しみが襲っても どんな喜びに出逢っても
돈나 카나시미가 오솟테모 돈나 요로코비니 데앗테모
어떠한 슬픔이 닥치더라도 어떠한 기쁨을 만나더라도

 

どんな瞬間も分かち合い 生きて行くと誓いました
돈나 슌칸모 와카치아이 이키테 유쿠토 치카이마시타
어떠한 순간도 함께 나누며 살아가겠다 다짐했답니다

 

どうか 見守ってて
도-카 미마못테테
부디 지켜봐 주길

 

 

ねぇこれから 起きて行く全てにも
네- 코레카라 오키테유쿠 스베테니모
이제부터 생겨날 모든 것에도

 

uh-感謝してくよ これからもずっとありがとう
uh- 칸샤시테쿠요 코레카라모 즛토 아리가토-
uh- 감사해할게요, 이제부터도 계속 고맙다고

 

 

言い争って泣いたままで叫んだり
이이아라솟테 나이타 마마데 사켄다리
말다툼할 때 울면서 소리치기도 했고

 

家を飛び出して行った夜もあったね
이에오 토비다시테 잇타 요루모 앗타네
집을 뛰쳐나가 버렸던 밤도 있었지

 

 

それでも結局いつでも誰よりも
소레데모 켓쿄쿠 이츠데모 다레요리모
그렇지만 결국은 언제라도 누구보다도

 

理解してきてくれた事わかってるから
리카이시테 키테 쿠레타 코토 와캇테루카라
계속 이해해 주었던 것을 알고 있거든

 

 

貴女がいつかのその昔 出逢い愛したあの人と
아나타가 이츠카노 소노 무카시 데아이 아이시타 아노 히토토
당신이 언젠가 그 옛날에 만나서 사랑한 그 사람과

 

私が愛している人は どこか似てる様な気がします
와타시가 아이시테 이루 히토와 도코카 니테루 요-나 키가 시마스
내가 사랑하고 있는 사람은 어딘지 닮은 것 같은 기분이 드네요

 

 

貴女がいつかのその昔 出逢い愛したあの人と
아나타가 이츠카노 소노 무카시 데아이 아이시타 아노 히토토
당신이 언젠가 그 옛날에 만나서 사랑한 그 사람과

 

私が愛している人は どこか似てる様な気がします
와타시가 아이시테 이루 히토와 도코카 니테루 요-나 키가 시마스
내가 사랑하고 있는 사람은 어딘지 닮은 것 같은 기분이 드네요

 

例えばふとしたしぐさに どこか面影感じる
타토에바 후토시타 시구사니 도코카 오모카게 칸지루
예컨대 뜻밖에 보인 태도에 어딘지 옛모습을 느끼는 것

 

そこに気付いたとき涙が 一粒頬をつたいました
소코니 키즈이타 토키 나미다가 히토츠부 호호오 츠타이마시타
그것을 깨달았을 때 눈물이 한 방울 뺨을 타고 흘렀지요

 

とても温かい
토테모 아타타카이
무척 따스하네요

 

 

ねぇ今までの 孤独や痛みや罪
네- 이마마데노 코토쿠야 이타미야 츠미
이제까지의 고독이나 아픔이나 과오

 

愛 その全てに心からありがとう
아이 소노 스베테니 코코로카라 아리가토-
사랑, 그 모든 것에 진심으로 고마워요

※정식가사가 아닙니다.

 

'【  아티스트 (他)  】 > 浜崎あゆみ' 카테고리의 다른 글

Last angel (50th single)  (0) 2010.09.29
Sweet Season (50th single)  (0) 2010.09.29
SEVEN DAYS WAR (49th single)  (0) 2010.09.22
【50】L  (0) 2010.09.22
crossroad (49th single)  (0) 2010.09.20