【  아티스트 (他)  】/浜崎あゆみ

untitled~for her~

MongBURi 2008. 6. 13. 17:46

14 Track - untitled~for her~  즐감^

 

 

手を繋いで二人で歩いた
(테오츠나이데 후타리데 아루이타)
손을 잡고 둘이서 걸었어

 

些細な事に泣いたり笑ったりした
(사사이나 코토니 나이타리 와랏타리시타)
별거 아닌 일에 울거나 웃곤했어


あの頃の私達は無邪気に輝いてた
(아노코로노 와타시타치와 무쟈키니 카가야이테타)
그 시절의 우리들은 순수하게 빛나고 있었어


今もしも一つだけ願いが叶うなら
(이마모시모 히토츠다케 네가이가카나우나라)
지금 만약 하나의 소원이 이루어진다면

 

君にもう一度会いたい
(키미니모-이치도아이타이)
다시 한 번 너를 만나고 싶어

 

あの雲を越えて空へと続く
(아노쿠모오코에테소라에토츠즈쿠)
저 구름을 넘어 하늘로 계속되는

 

果てなき道のりを
(하테나키미치노리오)
끝 없는 길을

 

君はひとりきり歩いてく事
(키미와히토리키리아루이테쿠코토)
너는 혼자서 걸어갈 것을

 

あの日決めたんだね
(아노히키메탄다네)
그 날 정했어

 

ここに伝えたい事も話したい事も
(코코니츠타에타이코토모 하나시타이코토모)
여기에 전하고 싶은 것도, 말하고 싶은 것도

 

こんなにたくさん残したままで
(콘나니 타쿠상노코시타마마데)
이렇게 많이 남긴 채...


手を離してふたりは歩いた
(테오하나시테 후타리와 아루이타)
손을 놓고 두 사람은 걸었어

 

些細な事でぶつかり意地張ったりした
(사사이나코토데 부츠카리 이지핫타리시타)
별 거 아닌 일에 부딪히거나 고집부리곤 했어

 

くだらない喧嘩さえも今では愛しいよ
(쿠다라나이 켕카사에모 이마데와 이토시이요)
시시한 싸움마저도 지금와서는 사랑스러워

 

今もしもひとつだけ願いが叶うなら
(이마모시모히토츠다케 네가이가카나우나라)
지금 만약 하나의 소원이 이루어진다면

 

君にもう一度会いたい
(키미니모-이치도 아이타이)
다시 한 번 너를 만나고 싶어


あの雲を越えて空へと続く
(아노쿠모오 코에테 소라에토츠즈쿠)
저 구름을 넘어 하늘로 계속되는

 

果てなき道のりを
(하테나키미치노리오)
끝 없는 길을

 

いつかは誰もが辿るのならば
(이츠카와다레모가 타도루노나라바)
언젠가 누구나 가는 것이라면

 

きっと待っていてね
(킷토 맛테이테네)
꼭 기다리고 있어줘

 

そしてその時は数え切れない
(소시테소노토키와카조에키레나이)
그리고 그 때는 셀 수 없는

 

想い出達と共に語り明かそう
(오모이데타치토 토모니 카타리아카소-)
추억들과 함께 밤새 이야기하자


君のいる場所から私は見えるかな
(키미노이루바쇼카라 와타시와미에루카나)
네가 있는 장소에서 나는 보일까

 

見守っていてくれるかな
(미마못테이테쿠레루카나)
지켜봐 주는 걸까

 

ありふれた言葉かも知れないけど
(아리후레타코토바카모시레나이케도)
흔해빠진 말일지도 모르지만

 

私の心の中で
(와타시노코코로노나카데)
내 마음속에

 

君はいつの日も君のままで
(키미와이츠노히모키미노마마데)
너는 언제라도 너인 채로

 

生き続けてるから
(이키츠즈케테루카라)
계속 살고 있으니까


何度季節が巡っていったとしても
(난도키세츠가메굿테잇타토시테모)
몇 번이나 계절이 바껴도

 

ふたりの日々は色褪せない
(후타리노히비와 이로아세나이)
두 사람의 날들은 빛바래지 않아

 

手を繋いでふたりで歩いた
(테오츠나이데 후타리데 아루이타)
손을 잡고 둘이서 걸었어

 

些細な事に泣いたり笑ったりした
(사사이나코토니 나이타리 와랏타리시타)
별 거 아닌 일에 울거나 웃곤 했어

 

 

'【  아티스트 (他)  】 > 浜崎あゆみ' 카테고리의 다른 글

Life (10th Anniversary Single)  (0) 2008.06.13
Mirrorcle World (10th Anniversary Single)  (0) 2008.06.13
reBiRTH  (0) 2008.06.13
MY ALL  (0) 2008.06.13
glitter(41st single)  (0) 2008.06.13