SMILEY - 中島美嘉 > Mika Nakashima > 나카시마 미카
だからどうした
다카라 도-시타
그러니까 무슨 일 있니?
いつだって
이츠닷테
언제까지
大袈裟な物語
오오게사나 모노가타리
과장된 이야기
ドラマティックな展開に
도라틱쿠나 텐카이니
드라마틱한 전개에
浸ってるだけじゃない?
하맛테루다케쟈나이
빠지는 것만 아니니?
もう またその話
모- 마타 소노 하나시
또 그 이야기
もういいよ~
모- 이이요
이제 됐어~
いつまで聞き続けりゃいいの?
이츠마데 키키츠즈케랴이이노
언제까지 계속 들어줘야 하니?
暗い顔してちゃ
쿠라이 카오 시테챠
어두운 얼굴 해봤자
せっかくの
셋카쿠노
모처럼의
可愛い顔がブサイクになる
카와이이 카오가 부사이쿠니 나루
사랑스러운 얼굴이 못난이가 되버려
いらないなら 捨てちゃえ
이라나이나라 스테챠에
필요 없으면 버려 버려
悩みがあるなら 寝ちゃえ
나야미가 아루나라 네무챠에
고민이 있다면 자 버려
毎日をシンプルに
마이니치오 심프루니
매일을 심플하게
繋いでいくのが幸せで
츠나이데 이쿠노가 시아와세데
이어가는 것이 행복으로
無駄なのは嫌なんだ
무다나노와 이야난다
쓸데 없는 것은 싫어
笑えるだけ
와라에루다케
웃는것 뿐
笑っていればいいさ
와랏테이레바 이이사
웃고 있으면 된거야
どんな時も体の底からスマイリー
돈나 토키모 카라다노 소코카라 스마이리-
어떤 때라도 몸 깊은 곳으로부터 smiley
こんな時こそ体の底からスマイリー
콘나 토키코소 카라다노 소코카라 스마이리-
이럴 때야말로 몸 깊은 곳으로부터 smiley
ならばそうして
나라바 소-시테
그렇게 말하자면 그런 식으로
いつだって
이츠닷테
언제까지
進まない物語
스스마나이 모노가타리
나아가지 않는 이야기
君のお陰で君よりも
키미노 오카게데 키미요리모
너의 덕분으로 너보다
君のこと知ってる(笑)
키미노 코토 싯테루
너에 대해 잘 알고 있어
あ そうだったんだ
아 소-닷탄다
아 그랬구나
そうなんだぁ
소-난다-
그렇구나
こんな感じでいいですか?
콘나 칸지데 이이데스카
이런 식으로 괜찮니?
辛い顔してちゃ
츠라이 카오 시테챠
괴로운 얼굴 해봤자
絶好の
젯코-노
절호의
悪魔の餌食になってしまう
아쿠마노 에지키니 낫테시마우
악마의 먹이가 되어 버려
疲れたのなら 座れ
츠카레타라 스와레
지쳤다면 앉아있어
頑張りたいのなら 走れ
간바리타이나라 하시레
힘내고 싶다면 달려
これからはシンプルに
코레카라와 심프루니
지금부터는 심플하게
頭は柔らかくいこう
아타마와 야와라카쿠 이코-
머리는 부드럽게 가자
しつこいのは嫌なんだ
시츠코이노와 이야난다
끈질긴 것은 싫어
笑うしかないから
와라우시카 나이카라
웃을 수 밖에 없으니까
笑ってればいいさ
와랏테레바 이이사
웃고 있으면 된거야
どんな時も体の底からスマイリー
돈나 토키모 카라다노 소코카라 스마이리-
어떤 때라도 몸 깊은 곳으로부터 smiley
こんな時こそ体の底からスマイリー
콘나 토키코소 카라다노 소코카라 스마이리-
이럴 때야말로 몸 깊은 곳으로부터 smiley
' ・ Album 5 > 06 [STAR]' 카테고리의 다른 글
LONELY STAR (0) | 2010.10.27 |
---|---|
CANDY GIRL (29th Single) (0) | 2010.10.27 |
GAME (NO MORE RULES.) (0) | 2010.10.27 |
Over Load (28th Single) (0) | 2010.10.27 |
BABY BABY BABY (31th single) (0) | 2010.10.27 |