09 Track - criminal 즐감
君の沈黙が長く続けば続く程に
키미노 침모쿠가 나가쿠 츠즈케바 츠즈쿠 호도니
너의 침묵이 길게 계속되면 계속 될수록
声にならない叫びが聞こえるようで
코에니 나라나이 사케비가 키코에루요오데
소리 나지 않는 외침이 들리는 것 같아서
胸が張り裂けそう
무네가 하리사케소오
가슴이 터질 것 같아
どうしてこんなに私はひどく無力で愚かで
도오시테 콘나니 와타시와 히도쿠 무료쿠데 오로카데
어째서 이렇게 나는 너무나 무력하고 어리석은지
繋いだはずの手さえも守ることが出来ない
츠나이다 하즈노 테사에모 마모루 코토가 데키나이
분명 잡고 있을 손조차도 지킬 수 없어
ねえいつが許して欲しいとは言わない
네- 이츠카 유루시테호시이토와 이와나이
저기, 언젠가 용서하길 바란다고는 말하지 않을게
そう君が今ひとり戦うのなら
소우 키미가 이마 히토리 타타카우노나라
그래, 네가 지금 혼자 싸우는 거라면
それこそが私への合図 確かな
소레 코소가 와타시에노 아이즈 타시카나
그것이야말로 나에게 보내는 확실한 신호
強くありたいと願うあまりに君は涙と
츠요쿠 아리타이토 네가우 아마리니 키미와 나미다토
강하게 있었으면 하고 바란 나머지 너는 눈물과
共に何かを隠した私だけのために
토모니 나니카오 카쿠시타 와타시다케노 타메니
함께 무언가를 숨겼어 나만을 위해서
ねえいつか辿り着くだろうあの場所へ
네- 이츠카 타도리츠쿠다로우 아노 바쇼에
저기, 언젠가 겨우 도착하겠지 그 장소에
そう君にとびきりの景色見せたい
소오 키미니 토비키리노 케시키미세타이
그래, 너에게 최고의 경치를 보여주고 싶어
それこそが明日への合図 未来へ
소레코소가 아시타에노 아이즈 미라이에
그것이야말로 미래에 보내는 신호
ねえいつか辿り着くだろうあの場所へ
네- 이츠카 타도리츠쿠다로우 아노 바쇼에
저기, 언젠가 겨우 도착하겠지 그 장소에
そう君にとびきりの景色見せたい
소오 키미니 토비키리노 케시키미세타이
그래, 너에게 최고의 경치를 보여주고 싶어
それこそが明日への合図 未来へ
소레코소가 아시타에노 아이즈 미라이에
그것이야말로 미래에 보내는 신호
'【 아티스트 (他) 】 > 浜崎あゆみ' 카테고리의 다른 글
Will(37th single) (0) | 2008.05.29 |
---|---|
Pride(38th single) (0) | 2008.05.29 |
In The Corner (0) | 2008.05.29 |
alterna(36th single) (0) | 2008.05.29 |
(miss)understood (0) | 2008.05.29 |