【  아티스트 (他)  】/浜崎あゆみ

Liar

MongBURi 2008. 5. 27. 17:04

06 Track - Liar 즐감

 

 

あまりに非生産な日日を過ごして
아마리니히세이산나히비오스고시테
너무나 비생산적인 날들을 보내며

滑稽な感覺だけに陶醉する
콧케이나칸카쿠다케니토-스이스루
우스꽝스러운 감각에만 도취해 있어

 

 



初めてのキスとか色んな記念日とか
하지메테노키스토카이론나키넨비토카
첫키스라던가 여러가지 기념일로

獨占欲に塗れてみたり
도쿠센요쿠니누레테미타리
독점욕에 젖어보거나

 

 


あの時の私に出來た事って言えば
아노토키노와타시니데키타코톳테이에바
그 무렵의 내가 할 수 있었던 것이라고 하면

そうして背一杯愛に背を向ける事
소-시테세잇빠이아이니세오무케루코토
그렇게 해서 있는 힘껏 사랑에 등을 돌리는 것

 

 


知るには早すぎたのかも知れない
시루니와하야스기타노카모시레나이
알기엔 너무 일렀던 걸지도 몰라

幸福の後にある恐るべき反動
코-후쿠노아토니아루오소루베키한도-
행복의 뒤에 있는 두려운 반동

 

 



普遍的なものが一番なんて幻想
후헨테키나모노가이치방난테겐소-
보편적인 것이 제일이라니 망상이야

單純すぎて淺はかなだけ
탄쥰스기테아사하카나다케
단순하고 얕을 뿐

 

 



最後に見送った背中が私を占める
사이고니미오쿳타세나카가와타시오시메루
마지막으로 배웅한 뒷모습이 나를 가득 채워

一體どれくらいたてば解放されるの
잇타이도레쿠라이타테바카이호-사레루노
대체 얼마만큼 지나야 해방될 수 있을까

 

 



「君に愛される程胸が苦しいのねぇ 私は君の事をもう…」
「키미니아이사레루호도무네가쿠루시이노네-와타시와키미노코토오모-…」
「그대에게 사랑 받을 때마다 가슴이 괴로워. 나는 그대을 벌써…」


あの時の私に出來た事って言えば
아노토키노와타시니데키타코톳테이에바
그 무렵의 내가 할 수 있었던 것이라고 하면

そうして背一杯愛に背を向ける事
소-시테세잇빠이아이니세오무케루코토
그렇게 해서 있는 힘껏 사랑에 등을 돌리는 것

 

 


最後に見送った背中が私を占める
사이고니미오쿳타세나카가와타시오시메루
마지막으로 배웅한 뒷 모습이 나를 가득 채워

一體どれくらいたてば解放されるの
잇타이도레쿠라이타테바카이호-사레루노
대체 얼마만큼 지나야 해방될 수 있을까

 

 

'【  아티스트 (他)  】 > 浜崎あゆみ' 카테고리의 다른 글

HAPPY ENDING  (0) 2008.05.27
HOPE or PAIN  (0) 2008.05.27
my name’s WOMEN  (0) 2008.05.27
GAME(33th single INSPIRE)  (0) 2008.05.27
About You  (0) 2008.05.27