卒業写真 - 浜崎あゆみ > Hamasaki Ayumi > 하마사키 아유미
悲しいことがあると 開く皮の表紙
카나시- 코토가 아루토 히라쿠 카와노 효-시
슬픈 일이 있으면 펼치는 가죽 표지
卒業寫眞のあの人は やさしい目をしてる
소츠교- 샤신노 아노 히토와 야사시- 메오 시테루
졸업사진의 그 사람은 상냥한 눈을 하고 있어
町でみかけたとき 何も言えなかった
마치데 미카케타 토키 나니모 이에나캇타
거리에서 봤을 때 아무 말도 할 수 없었어
卒業寫眞の面影が そのままだったから
소츠교- 샤신노 오모카게가 소노마마닷타카라
졸업사진의 모습 그대로 였기에
人ごみに流されて 變ってゆく私を
히토고미니 나가사레테 카왓테 유쿠 와타시오
인파에 휩쓸려 변해가는 나를
あなたはときどき 遠くでしかって
아나타와 토키도키 토-쿠데 시캇테
그대는 때때로 멀리서 나무랐지
話しかけるように ゆれる柳の下を
하나시카케루요-니 유레루 야나기노 시타오
말을 걸려고, 흔들리는 버드나무 아래를
通った道さえ 今はもう電車からみるだけ
카욧타 미치사에 이마와 모- 덴샤카라 미루다케
거닐었던 길조차도 이제는 전철에서 바라볼 뿐
あの頃の生き方を あなたは忘れないで
아노 고로노 이키카타오 아나타와 와스레나이데
그 시절의 살아가는 법을 당신은 잊지마
あなたは 私の靑春そのもの
아나타와 와타시노 세-이슈 소노모노
그대는 내 청춘, 그 자체
人ごみに流されて 變ってゆく私を
히토고미니 나가사레테 카왓테 유쿠 와타시오
인파에 휩쓸려 변해가는 나를
あなたはときどき 遠くでしかって
아나타와 토키도키 토-쿠데 시캇테
그대는 때때로 멀리서 나무랐지
あなたは 私の靑春そのもの
아나타와 와타시노 세-이슈 소노모노
그대는 내 청춘, 그 자체…
'【 아티스트 (他) 】 > 浜崎あゆみ' 카테고리의 다른 글
[COUNTDOWN LIVE 2006-2007 A] “Not Yet” (0) | 2008.09.23 |
---|---|
part of ME (0) | 2008.09.13 |
RAINBOW (0) | 2008.09.13 |
Depend On You(4th Single) 수록- Two of us (0) | 2008.09.11 |
[countdown live 2000-2001 A] “girlish” (0) | 2008.08.11 |