・ Album 5/04 [YES]

汚れた花

MongBURi 2009. 9. 11. 19:52

汚れた花 즐감^^

 

 

迷う時 自分を信じ
(마요우토키 지분오신지)
방황할 때 스스로를 믿고서


 

真っ直ぐに 歩んで来た
(맛스구니 아룬데키타)
앞만을 보고 걸어왔어


 

それでも たまに 自信を なくす
(소레데모 타마니 지심오 나쿠스)
그런데도 가끔씩 자신을 잃어


 

あの時の僕なら
(아노토키노보쿠나라)
그 때의 나라면


 

今を褒めてくれるだろうか?
(이마오호메테쿠레루다로-카?)
지금을 칭찬해줄까?


 

戻れない
(모도레나이)
돌아갈 수 없어

 

汚れてしまった
(요고레테시맛타)
더러워졌어


 

汚れてしまった…
(요고레테시맛타...)
더러워졌어


 

咲けない花がある事
(사케나이하나가아루코토)
피지 않는 꽃이 있다는걸


 

知りたくは なかったのに…
(시리타쿠와 나캇타노니...)
알고 싶지는 않았는데...


 

道の途中で。
(미치노토츄-데)
길의 도중에서.

 

心には いつも太陽
(코코로니와 이츠모타이요)
마음에는 언제나 태양


 

目の前は 雲ってても
(메노마에와 쿠못테테모)
눈 앞에는 구름이더라도


 

“人を敬い 憎むべからず”
(히토오우 야마이 니쿠무베카라즈)
"사람을 존중하고 미워하지 말 것"


 

上手い嘘が大人なら
(우마이우소가오토나나라)
능숙한 거짓말이 어른이라면


 

僕はなりたくはないの
(보쿠와나리타쿠나이노)
나는 되고 싶지 않은걸


 

それなのに
(소레나노니)
그런데도

 

壊してしまった
(코와시테시맛타)
망가져 버렸어


 

壊してしまった…
(코와시테시맛타...)
망가져 버렸어...


 

背伸びしすぎた足は
(세노비시스기타아시와)
힘껏 발돋움한 발은


 

傷だらけ
(키즈다라케)
상처투성이


 

高い塀は 登れない
(타카이헤이와 노보레나이)
높은 담은 오를 수 없어


 

はぐれてしまった
(하구레테시맛타)
놓쳐버렸어


 

はぐれてしまった…
(하구레테시맛타...)
놓쳐버렸어...


 

間に合わないと抜け道 出来る程
(마니아와나이토누케미치 데키루호도)
늦지 않았다고 빠져나갈 길이 가능할만큼


 

自信なんて 今だってないよ
(지심난테 이마닷테나이요)
자신같은건 지금도 없어

 

汚れてしまった
(요고레테시맛타)
더러워졌어


 

汚れてしまった…
(요고레테시맛타...)
더러워졌어


 

咲けない花がある事
(사케나이하나가아루코토)
피지 않는 꽃이 있다는걸


 

知りたくは なかったのに…
(시리타쿠와 나캇타노니...)
알고 싶지는 않았는데...


 

それなのに
(소레나노니)
그런데도

 

汚れてしまった
(요고레테시맛타)
더러워졌어


 

壊してしまった
(코와시테시맛타)
망가졌어


 

僕にないものばかり
(보쿠니나이모노바카리)
내겐 없는 것만


 

貰っては抱えたまま 走っても
(캇테와카카에타마마 하싯테모)
받고서는 끌어안은 채 달려봤지만


 

はぐれてしまった
(하구레테시맛타)
놓쳐버렸어


 

ここに立ったまま 僕の背中押すのは
(코코니탓타마마보쿠노세나카오스노와)
여기 멈춰선 채 내 등을 누르는건


 

幼い日 約束した
(오사나이히 야쿠소쿠시타)
어렸을 적 약속했던


 

あの僕だった
(아노보쿠닷타)
그 때의 나였어

 

 

' ・ Album 5 > 04 [YES]' 카테고리의 다른 글

祈念歌  (0) 2009.09.11
GOING BACK HOME  (0) 2009.09.11
MY SUGAR CAT (19th single)  (0) 2009.09.11
THE DIVING LINE  (0) 2009.09.11
JOY  (0) 2009.09.11